– М-м… Я слышала. Ты хочешь поесть?
– Нет.
– Хорошо, – радостно отозвалась Дина. – Я тоже не хочу. Давай весь день проведем дома. Все это замечательное воскресенье.
Совершенно свободное воскресенье у них обоих, размышляла Дина. И она не хотела испортить его упоминанием о последней анонимке, которую нашла в. своей почте.
Я знаю, на самом деле ты не любишь его, Дина. Финн Райли не может значить для тебя столько, сколько буду значить я. Я могу подождать. Я буду ждать тебя вечно.
Конечно, эта записка была просто пустяком по сравнению с письмом от водителя грузовика из Алабамы, который приглашал ее «посмотреть страну» из постели в его шестнадцатиколесном гиганте. Или от самим-собой-назначенного министра, который объявил, что ему было видение – Дина обнаженная – божественный знак, что она должна присоединиться к нему в его работе… вместе со своей чековой книжкой.
Так что волноваться было не о чем. Правда, совершенно не о чем.
– Я вчера с ним встречался. Дина непонимающе моргнула.
– С кем?
– С Бэрлоу Джеймсом. – Финн увидел, что она думала о чем-то своем, и игриво дернул Дину за ухо. – Не спи, ладно?
– Извини. Куда он теперь тебя посылает?
– Мне придется съездить в Париж на несколько дней. Я подумал, что, может быть, ты захочешь ко мне присоединиться на следующие выходные.
– Полететь в Париж? – Она повернулась и посмотрела на него. – На выходные?
– Полетишь на «Конкорде». Мы пойдем во французский ресторан, посмотрим достопримечательности и займемся любовью во французском отеле. Наверное, я даже смогу вернуться вместе с тобой обратно.
От такого предложения Дина даже села.
– Полететь на выходные в Париж! Я не могу этого даже представить.
– Ты же знаменитость, – напомнил ей Финн. – Ты должна все время вытворять что-нибудь в таком духе. Или никогда не читала журналов для поклонников звезд?
Ее глаза горели огнем предвкушения.
– Я никогда не была в Европе.
– Но у тебя есть паспорт, правда?
– Конечно. Я даже недавно продлила его – привычка, оставшаяся еще от репортерских дней. Тогда, помнится, я вынашивала смутную надежду, что меня отправят в какую-нибудь потрясающую командировку за границу.
– Вот я и стану твоей потрясающей командировкой за границу.
– Если бы я могла освободить эти два дня… Нет, я освобожу эти два дня! – Дина бросилась к нему и крепко обхватила его обеими руками.
– Ты куда? – спросил Финн, сжимая ее в своих объятиях, когда она вдруг попыталась освободиться.
– Мне надо составить список. Надо купить пленку для фотоаппарата, путеводитель и…
– Потом, – смеясь. Финн поцеловал ее. – Боже, какая же ты предсказуемая, Канзас! Что бы я ни предложил, ты тотчас же бросаешься составлять списки.
– Я организованная! – Она стукнула его кулаком в грудь. – Это еще не значит – предсказуемая!
– Потом можешь составить хоть шесть списков. Я еще не рассказал о своей встрече с Бэрлоу.
Но Дина не слушала. Ей понадобится еще мини-видеокамера, решила она. Как у Кесси. И разговорник.
– Что? – переспросила она, когда Финн вдруг дернул ее за волосы. – Ваша встреча с Бэрлоу. – Дина мысленно отодвинула свой список в сторону… на время. – Ты только что сказал, что он посылает тебя в Париж.
– Но мы встречались не из-за этого. Это было продолжение спора, который мы ведем с ним уже примерно год.
– А, программа новостей. – Дина ухмыльнулась. – Он не сдается, правда?
– Нет, но я собираюсь сдаваться.
– Я думаю, это… Что? – Она подпрыгнула на месте и опять села. – Ты согласишься?
Финн ожидал, что Дина удивится. Теперь он надеялся, что она обрадуется.
– Мы долго не могли договориться об условиях и продолжительности.
– Но я думала, что тебя это совершенно не интересует. Тебе ведь нравится, что ты совершенно свободен и можешь в любой момент умчаться туда, где происходит что-то интересное! Походную сумку на плечо, «лэп-топ» под мышку – и вперед.
– Паладин политических новостей. – Он играл с ее сережкой. – Я и дальше буду это делать, до определенного предела. Если где-нибудь что-нибудь произойдет, я поеду туда, но только теперь буду освещать это событие для своей передачи. Когда понадобится, мы будем снимать выездные передачи, но офис и студия будут здесь, в Чикаго. – Это был важный пункт, потому что Бэрлоу хотел, чтобы Финн переехал в Нью-Йорк. – Я смогу рассмотреть интересное событие под разными углами, проанализировать его вместо того, чтобы впихнуть в трехминутный репортаж для выпуска новостей. И буду проводить больше времени здесь. С тобой.
– Я не хочу, чтобы ты делал это из-за меня! – Дина быстро вскочила на ноги. – Не стану отрицать, что мне тяжело так часто с тобой расставаться, но…
– Ты никогда этого не говорила.
– Это было бы несправедливо. О Боже, Финн, – она пригладила волосы руками, – что я могла сказать? Не уезжай? Я знаю, что эти события могут изменить мир, но ты лучше останься дома вместе со мной?
Он тоже встал и погладил ее по щеке согнутым пальцем.
– Моему «эго» было бы приятно это услышать. От его спокойных слов Дина вздрогнула.
– Это было бы несправедливо по отношению к нам обоим. И если ты изменишь из-за меня свою карьеру – это тоже будет несправедливо.
– Я делаю это не только из-за тебя. Из-за меня самого тоже.
– Ты говорил, что не хочешь пускать корни. – Дина была в отчаянии, понимая, что еще чуть-чуть – и она заплачет. Она не смогла бы объяснить причину своих слез ни Финну, ни даже себе самой. – Я это помню. Финн, мы же профессионалы, мы оба понимаем, чего требует карьера. Я не хочу, чтобы ты чувствовал давление с моей стороны.